« 今日はココ〜! | トップページ | 強風怖いっ!! »

2010年1月25日 (月)

法事のついでに...

23日の土曜日は、
自分の父方の法事に朝早くから出向いたついでに
帰りは、そのお寺とお墓のすぐそばにある

超有名な大きなお寺にお参りしました。

.....が

Asa02

あれれ〜
見慣れたいつもの本堂ではなーーーい!


さぁて。
ここはどこでしょう。

   

・・・・・・・・

  

ヒント。
本堂のひとつ手前の宝蔵門(旧称 仁王門)
Asa01

そうなんです。
ヒント出すまでもない有名な、浅草観音 浅草寺 なんですが。

現在、平成本堂大営繕 だそうです。
(詳細はコチラをどうぞ)

しかし、さすが浅草寺。
大営繕中もかっこいいではありませんか!
あの巨大な龍神様にすっかり見惚れてしまいました。

ので、思わず↓コレ買ってしまいましたよ。
Asa03

なんかいつもよりo(^o^)o ワクワクしますです。
そして、おみくじもひいてみました。

Asa04

えーと。。。。

う〜〜〜ん。。。。

なんて書いてあるかわかりません

    

おみくじの内容が理解できないなんて....

日本人として
これはいかがなものか
若干自信喪失な気分になりましたが
ひょいと裏面を見たら....

Asa05

普通に書いてありました。

思ったより良いことがいっぱい書いてあって
表面読めなかった情けなさも一瞬で忘れましたとさw

ところで、小さい頃は親に促されて
「あたまがよくなりますよーに!!」なんてお願いごと唱えながら
お線香の煙をせっせと自分の頭に寄せ扇ぎましたが
この歳になったら、、、、やっぱり「頭」なんですが

「頭がボケませんよーに!!」になりましたよ

(最近もの忘れが激しくて...ドキドキハラハラ

 

 

帰宅して1日経っても自分が煙臭い...って
どんだけぇ〜

|

« 今日はココ〜! | トップページ | 強風怖いっ!! »

コメント

同じだ。
おみくじの内容が理解出来なくて悪戦苦闘していて、ふと家族を見たらみんなで内容をあーだこーだ言っている。よく見ると紙面が違う・・・。あっ、裏かってぶいずん経ってから気付いた。
我が家は愛美が凶で、他はみな小吉。「病気は長引くがのちに治るでしょう。」だって。
私も、お線香の煙をせっせと自分の頭に寄せ扇ぎましたよ。「頭がボケませんよーに!!」とはちょっと違いますが。

投稿: 愛美の父 | 2010年1月25日 (月) 11:13

アタシもこの間(ゆーても去年)見てきたよん
かなり大掛かりにやってるらしいので、次に行くのは「新装開店」の時だなー…と。

…あ、そー言えば「初詣」まだ行ってない…。もう新年も一ヶ月過ぎようってのに。
しかし、浅草寺クラスになると、おみくじもバイリンガルなのねぇ。

投稿: みう蔵 | 2010年1月25日 (月) 16:46

遅ればせなが今年もよろしくお願いいたします^^

おみくじの文面を見て
 「ぅうっ…わからん
って思わずつぶやいてしまいました
でもわくわくしながら引いて境内の隅っこで
「これってどういう意味?」っていいながらにらめっこ…
私も幾つになっても?楽しくて好きです(笑)
お線香の煙は寄せ扇いでたらいつも後ろから主人が
「全身に浴びたら?」って言うので
大抵後ろに向かって扇ぎまくる事になってます 


投稿: 更紗 | 2010年1月25日 (月) 17:07

>愛美の父さん
 お疲れさまでした。
 大丈夫!身体はきっと必ず絶対良くなりますよ。

 しかし...家族皆でおみくじ引いて
 自分だけが「凶」ってちょっとお気の毒ですね
 …うちにも居るけど(^-^;

>みう蔵さん
 あれ?いつのまに行ったの???ってブログ覗きに行ったら
 “揚げまんじゅう”食べて舌火傷したって書いてあるぅ〜( ´艸`)

 うちは法事だから(?)会食で豪華な天ぷらをいただいたので
 “揚げまんじゅう”は見ただけで拒否でした。(^-^;
 ...だから定番の人形焼きの方。
 (本堂に近い方のお店で買ったら餡多過ぎ!)

 ところでお参りしてた人々の半分以上は外国人でしたよ。
 おみくじもバイリンガル必須です。
 4カ国語ぐらい必要かも。

>更紗さん
 うちも主人に「頭に浴びてくれば?」って
 さりげなくうながされました(^-^;
 全身...っていうのもなんだか大変そうですね

 あ、今年もよろしくです〜(^o^/

投稿: 兎夢 | 2010年1月26日 (火) 15:25

英語に中国語、ハングルに…タガログ語? あ、ロシア語か
ま、こんだけフォローしとけば、どれかには当たるだろ。

前回書き忘れたけど、「吉」って「Regular Fortune」なんだね。
何か「まあ、そうね」って笑える英訳なんだけど、他にもっとピッタリしっくりくるよーなのがなかったのか疑問。

こーなると、全部知りたいなぁ…「凶」は「Bad Fortune」なのか?それとも、もっと柔らかい表現になってるのか

投稿: みう蔵 | 2010年1月27日 (水) 04:28

全身煙の匂いとは〜
相当念入りにお参りしましたね♪

投稿: Mr.SCHOP | 2010年1月30日 (土) 11:54

レスが遅くなってスミマセーン!

>みう蔵さん...スキー合宿に行っちゃったねぇ。。。

 フランス語も必須ですよ。
 フランス人多かったです〜。

 「Regular Fortune」
 ホントにちょっとしっくりこないですね。
 逆に、えー!そゆ意味だったの?!...みたいな。。。

 「凶」だけは、「ココに結んでいきなさい」ってなってたので
 引いちゃった人たちはあまりじっくり見てないみたい。

   
 「小吉」引いた“愛美の父さん”へ!
 英語でなんて書いてある?
  
  

>Mr.SCHOP さん
 残り香きょーれつ!(笑)
 念入りし過ぎ!!
 子供のころより欲張りになったんだろか(^-^;
 

投稿: 兎夢 | 2010年2月 3日 (水) 17:51

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 今日はココ〜! | トップページ | 強風怖いっ!! »